Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: злободневное (список заголовков)
16:27 

2001-02-15 Экстремальный комикс

Синфест
Shoeless Joe (Босой Джо), он же Джозеф Джеферсон Джексон - американский бейсболист.

@темы: Дьявол, Бог, Кримини, Моника, Сквигли, Слик, злободневное, куклы-перчатки

16:54 

2000-12-24 Брильянты

Синфест
Исида имеет ввиду "на рождество", которое в Америке отмечается с 24го на 25е декабря (см. дату комикса)

@темы: злободневное

17:59 

2000-11-27 Женщины в Голливуде

Синфест
"Ангелы Чарли" (Charlie's Angels) - адаптация на большой экран телесериала Ангелы Чарли конца 1970-х годов.
"102 Далматинца" (102 Dalmatians) - вторая часть Диснеевского фильма "101 Далматинец"
Доминатрикс (Dominatrix) - женщина, профессионально исполняющая роль доминантки в БДСМ практиках.
"Гринч - похититель рождества" (How the Grinch Stole Christmas) - фильм по книге Доктора Сьюза, известного американского детского писателя.

@темы: камео, Слик, злободневное

18:09 

2000-11-23 Комикс-катастрофа

Синфест
Ещё один непереводимый комикс.
Вторая панелька: Известный старый комикс "The Far Side" (Англ. - глубинка, дальняя сторона)
Третья панелька: Фуррийная версия фильма Титаник. Соответсвенно изображается знаменитая сцена из него, только персонаж Дикаприо заменён Мармадьюком (персонаж одноимённого комикса), а персонаж Кейт Уинслет на Кота Феликса (персонаж одноимённого мультфильма). Фразу Феликса переводил сам, как она звучит в русской версии фильма не знаю.
Четвёртая панелька: Армагеддон пришёл в комикс "Peanuts", в России больше известный по его персонажу, псу Снуппи. Большая часть бумажных изданий этого комикса озаглавливалась с использованием имени главного героя, вроде "Кто первый, Чарли Браун?".

@темы: Слик, злободневное, камео

16:41 

2000-11-22 Реалити комикс

Синфест
Картины известных мастеров "неправильной" живописи:
1) Анри Матисс, "Танец", фовизм
2) Эдвард Мунк, "Крик", экспресионизм
3) Винсент ван Гог, "Подсолнухи", постимпрессионизм

@темы: Сквигли, злободневное, камео, картины

16:00 

2000-11-20 Секс, Наркотики и Рок-н-Ролл

Синфест
Это 300-ая серия Синфеста.

@темы: Слик, Телевизор, злободневное

16:15 

2000-11-12 Довольные клиенты

Синфест
14:19 

2000-10-22 Конкретный Лев

Синфест
Фурри - это субкультура, а не просто "меховой", по этому такой перевод.
Песни из саундтрека Короля Льва надеюсь все узнали: "Акуна Матата", "Can You Feel The Love Tonight" и "Circle Of Life".
Интересно отметить, что действительно существует бродвейский мюзикл "Король Лев".


@темы: Дьявол, Кримини, Моника, Сквигли, Слик, злободневное, камео

10:27 

2000-10-14 Женщины за выбор

Синфест
Дословно, эпиграф переводится как "Вспышка в поддоне". Это идиоматическое выражение в принципе переводится одним словом "облом", но при этом науке не известно, какая выспышка в каком поддоне имелась в виду в оригинале. Есть два предположения: что речь идёт о случаях, когда что-то блестит в поддоне золотоискателя, но оказывается не золотом, и что речь идёт ослучаях когда вспыхивает порох в "поддоне" старинного ружъя, но при этом в холостую.

@темы: Слик, злободневное

16:32 

2000-10-04 Рекламный ролик Sinfest

Болотный Пёс
13:44 

2000-10-01 Наркота

Болотный Пёс
"Попай-моряк" - давнишний коммикс.
"B.C." - тоже очень старый комикс. Его автор умер в 2007 году.
Марси - персонаж классического комикса "Peanuts"
Долли - персонаж классического "семейного" комикса "Family Circus".

@темы: Слик, злободневное, камео

15:17 

2000-09-03 Синфест на DVD

Болотный Пёс
11:22 

2000-08-12 Синфест - широкоэкранка

Синфест
ЭТО 200я ПЕРЕВЕДЁННАЯ МНОЙ СЕРИЯ SINFEST'А!
"I know what boys like" - горяченькая такая песня.

@темы: Слик, Сквигли, Пуч, Персиваль, Моника, Дьявол, Бог, злободневное, лавочка

01:23 

2000-08-05 Блатной Мир

Болотный Пёс
"Шесть Флажков" - крупнейшая сеть парков развлечений в Америке.

"Улица Фигуэро" - реально существующая улица Лос Анджелеса.


@темы: злободневное

10:20 

2000-07-25 Ведь я этого достоин

Синфест
19:03 

2000-06-10 Новые команды

Синфест
Tight End/Тайт-Энд (дословно - узкий конец) - роль игрока в Американском футболе.
"Vatos" естественно, не совсем чистый аналог "Генацвале" для мексиканцев. Переводить так это слово нельзя, но в привычном нам контексте смысл такой же. Можно ещё "Ара" перевести было.
"My Heart Will Go On" (Моё сердце будет стучать) - главная песня кинофильма Титаник исполненая Селин Дион. Исида уже брал ранее из неё строчку в эпиграф.

@темы: злободневное

14:19 

2000-06-09 Джон Рокер

Синфест
"Горячее местечко" (Hot Seat) - американское ток-шоу, где прикалываются над гостями передачи.

Джон Рокер (John Rocker) - замещающий подающий бейсбольной команды "Atlanta Braves" (Смельчаки из Атланты)

"Kung Fu Fighting" - известная песня Карла Дугласа


@темы: Слик, злободневное, камео

15:11 

2000-06-05 Тест на беременность 2

Синфест
Дэвид Кросби - кроме прочего известен тем, что был донором спермы для лесбийской пары: Мелисы Этеридж и Джулии Сайфер.

"Lilith fair"


@темы: злободневное, камео

17:16 

2000-05-30 Herbal Essence

Синфест
20:11 

2000-05-25 Музыкальный чарт

Синфест
#4 Не помню как группа называется, но стиль танца - "Skank" переводится как "Уродка" или "Уродский" или типа того.

#3 Whitney: Gratest Hits "Saving all my love to you" - "Вся моя любовь для тебя", "Exhale" - "Выдох". В оригинале комикса песня называлась "В ожидании вдоха" (в смысле с дымом).

#2 Slim Shady LP - "Мерзкий тип"

#1 Oops!... I Did It Again - в оригинале комикса называется "Orbs! Still got 'em" (Глаза! Они у меня всё ещё есть), "...Baby One More Time" (Крошка, ещё раз)


@темы: злободневное, камео

Синфест - Праздник Греха

главная